ผู้กล้าคนก่อนอยากจะเกษียณ - ตอนที่ 1 ผู้กล้าที่ถูกอัญเชิญ และผู้กล้าคนก่อน
ถ้ามีคนถามคุณว่า ”ผู้กล้าคืออะไร?”
คุณจะตอบมันว่าอย่างไร. .
ถึงคุณไม่ตอบ ผมก็รู้ว่าคุณจะตอบมันว่าอย่างไร
ในตอนนี้ คุณอาจจะร้องออกมาว่า “ห๊ะ”
อะไรนะ อยากรู้เรอะ. . . เอาเถอะ ถึงคุณจะตอบคงตอบประมาณว่า. . .
” ทั่วๆไปก็ ผู้กล้าคือ . . .(ย่อ) เกม Dragon quest ทำชื่อเสียงของผู้กล้าโด่งดังในญี่ปุ่น . . .(ย่อ) หลังๆมานี้กำลังบูมในนิยาย . . .(ย่อ) ”
คุณคงจะคิดว่า หมอนี่สมองคงผิดปกติแน่นอน ถ้าตอบมาตามประโยคด้านบน
เอาล่ะ งั้นเปลี่ยนคำถามใหม่
คุณอยากจะเป็นผู้กล้ารึปล่าว?. .
อืม . . ว่าไงล่ะ ?
ผมน่ะ. . ไม่เคยคิดอยากจะเป็นผู้กล้าอีกครั้งหรอกนะ
อย่างน้อยที่สุดตอนนี้ผมก็คิดอย่างนั้น. . .
…………………
[ได้โปรด . . . ช่วยโลกใบนี้ด้วยค่ะ]
หญิงสาวในชุดกระโปรงสีแดงผู้ดูเหมือนจะเป็นขุนนางชนชั้นสูง เธอกำลังก้มหัวของเธอลง
และที่ด้านหลังหญิงสาว มีเหล่าอัศวินหญิงกำลังนั่งคุกเข่าลงข้างหนึ่งและก้มหัวลงอยู่เช่นกัน
แต่ไม่เพียงแค่พวกเธอ . .
ยังมีเหล่าผู้สูงอายุที่กำลังมองมาทางนี้ด้วยสายตาที่เต็มไปด้วยความรู้สึกอิจฉา
ดูเหมือนพวกเขาจะเป็นเหล่าผู้นำของอาณาจักรแห่งนี้
และที่ๆพวกกำลังคุกเข่าเรียงกันอยู่นั้น
มันเป็นห้องโถงขนาดใหญ่ที่งดงามมากเกินกว่าผมจะพรรณนา. .
[ได้โปรด ปราบจอมมารด้วยเถิดค่ะ ท่านผู้กล้า]
หญิงสาวผู้มีผมสีทองปลิวไสว(ซึ่งมันสวยงามจนอาจจะเข้าใจผิดว่าเป็นเส้นด้ายทองคำ) เธออ้อนวอนออกมาทั้งน้ำตาที่เอ่อล้นอยู่ในดวงตาสีเขียวมรกตของเธอ
[ . . . . ]
เด็กชายถึงกับพูดไม่ออก
เป็นเพราะกำลังกลับจากโรงเรียนพร้อมเหล่าเพื่อนสนิท แล้วจู่ๆก็มีแสงวาปนำพาพวกเขามาที่นี่งั้นรึ ?. . .
หรือเพราะเขากำลังมึนงงกับเหตุการณ์ และ การแต่งกายของคนเหล่านี้ ซึ่งมันดูเหมือนยุคกลางงั้นรึ?. . .
ปล่าวเลย . .
เป็นเพราะเด็กผู้หญิงที่กำลังร้องไห้อยู่ตรงหน้าเขาต่างหาก. . .
[ ถ้าคุณเชื่อว่าผมทำได้. . .]
ถ้ามองดูใกล้ๆแล้ว คุณจะเห็นเด็กชายกำลังพยักหน้า
ในวันนี้ ท่านผู้กล้า “อามากิ ไคโตะ” ได้ถือกำเนิดขึ้นมาในอาณาจักรแห่งนี้
ไม่สิ . . .
ต้องในโลกแห่งนี้ . . .
[ เห้ยๆ . . เอาจริงดิ ]
ที่ด้านหลังของสุดหล่อคุง(หรือผู้กล้าคนใหม่)
เป็นเขาเอง ยู ยาชิโระ
เขากำลังพึมพัมกับตัวเอง
[ ผมมาที่ต่างโลกอีกแล้ว . . .]
ในความสิ้นหวังนั้น . .
เขาทำได้เพียงแค่หัวเราะออกมาแห้งๆ
——————————-
TL: สวัสด๊ครับ เรื่องนี้ผมเคยแปลทิ้งไว้เมื่อ6-7 ปีก่อนพอไปค้นๆดูไม่เห็นว่ามีใครหยิบมาแปลเลย (ฮา) เดี่ยวจะทยอยๆลงให้อ่านกันเล่นๆนะครับ มีแปลดองไว้ราวๆ 70-80 ตอนได้ หลังจากแก้คำผิด(ที่เห็น) และภาษาที่ฟังดูเอ๋อๆ จะแวะมาอัพเดตเรื่อยๆ และเริ่มทยอยแปลต่อเรื่อยๆ : )